<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Парламентские баталии за языковой закон | Центр гражданского мониторинга и контроля</title>
	<atom:link href="https://naglyad.org/ru/category/ukrainskij-yazyk/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://naglyad.org</link>
	<description>Центр гражданского мониторинга и контроля</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Apr 2019 09:29:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.13</generator>

<image>
	<url>https://naglyad.org/wp-content/uploads/2017/03/cropped-01-32x32.png</url>
	<title>Парламентские баталии за языковой закон | Центр гражданского мониторинга и контроля</title>
	<link>https://naglyad.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Парламентские баталии за языковой закон</title>
		<link>https://naglyad.org/ru/2019/04/15/parlamentskie-batalii-za-yazykovoj-zakon/</link>
					<comments>https://naglyad.org/ru/2019/04/15/parlamentskie-batalii-za-yazykovoj-zakon/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[uanaglyad]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Apr 2019 07:00:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Украинский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://naglyad.org/?p=3080</guid>

					<description><![CDATA[В октябре 2018 года парламент принял в первом чтении законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». С тех пор идет подготовка документа ко второму чтению. Документ вызвал ожесточенные дискуссии и внутри Верховной Рады, и за ее пределами. Что предусматривает новый закон, кто «за», а кто «против», разобрались наши эксперты. Единственный государственный язык Языковеды и &#8230; <p class="link-more"><a href="https://naglyad.org/ru/2019/04/15/parlamentskie-batalii-za-yazykovoj-zakon/" class="more-link">Завантажити зображення</a></p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В октябре 2018 года парламент принял в первом чтении законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». С тех пор идет подготовка документа ко второму чтению. Документ вызвал ожесточенные дискуссии и внутри Верховной Рады, и за ее пределами. Что предусматривает новый закон, кто «за», а кто «против», разобрались наши эксперты.</p>
<p><strong>Единственный государственный язык</strong></p>
<p>Языковеды и активисты называют законопроект компромиссным. Основополагающим его тезисом является обеспечение украинскому языку статуса единственного государственного языка. Он обеспечивает разностороннюю поддержку развития и распространения украинского языка в обществе. И в общем – призван усилить позиции государственного языка.</p>
<p>Как отмечается в тексте документа, его нормы не касаются личного общения, а также осуществления религиозных обрядов. Согласно закону, украинский является обязательным для использования во всех органах власти и публичных сферах жизни.</p>
<p>В частности, Президент, министры, народные депутаты и все остальные чиновники и государственные служащие разных уровней должны владеть и общаться на украинском языке.</p>
<p>«Рабочим языком деятельности органов государственной власти, органов власти Автономной Республики Крым, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений и организаций государственной и коммунальной форм собственности, в том числе языке заседаний, мероприятий, встреч и языком рабочего общения, является государственный язык», – говорится в законе.</p>
<p><strong>Работать и отдыхать на украинском</strong></p>
<p>Украинский определяется языком трудовых отношений, а также образования и науки в Украине. При этом граждане, принадлежащие к национальным меньшинствам или коренным народам, могут учиться в садиках и школах также на своем родном языке в отдельных классах.</p>
<p>Согласно законопроекту, любые публичные мероприятия (митинги, конференции, выставки, семинары и т.д.), культурные и спортивные события должны проводиться на украинском языке. Соответственно, афиши и билеты на них также должны публиковаться на государственном языке. Если мероприятие проходит на иностранном языке, то организаторы должны обеспечить перевод на украинский. Исключением являются события для иностранцев или лиц без гражданства, или мероприятия по изучению иностранного языка.</p>
<p>Закон также стимулирует развитие украиноязычного контента в сфере кино, телевидения, радио и прессы. Он закрепляет за кинотеатрами требование демонстрировать фильмы на государственном языке (через дубляж или субтитры). То же самое касается телеканалов и радио. Они должны вещать на украинском не менее 90% эфирного времени. В то же время местные телерадиокомпании могут выпускать в эфир до 20% иноязычного продукта. А крымскотатарские каналы должны транслировать не менее 30% контента на государственном языке в неделю. Так же украиноязычными должны быть печатные СМИ.</p>
<p>Важно отметить, что закон вводит государственный язык в сферу обслуживания потребителей. Это касается как медицины, транспорта, так и магазинов, кафе и даже интернет-сети. Информация о товарах и услугах должна предоставляться на украинском. Хотя закон позволяет по просьбе клиента обслуживать его на другом языке.</p>
<p><strong>Экзамен по украинскому языку</strong></p>
<p>Согласно проекту закона, владение государственным языком является обязанностью гражданина. Каждый, кто хочет получить украинское гражданство, должен сдать экзамен на знание языка. Разработкой экзамена будет заниматься Национальная комиссия по стандартам государственного языка. Она также будет выдавать сертификаты об уровне владения государственным языком должностным лицам.</p>
<p>Комиссию из 9 человек назначает Кабинет министров сроком на 6 лет.</p>
<p><a href="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus.png"><img loading="lazy" class="alignnone size-full wp-image-3081" src="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus.png" alt="" width="2480" height="1748" srcset="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus.png 2480w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus-300x211.png 300w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus-768x541.png 768w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus-1024x722.png 1024w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2019/04/ukr_lang_rus-568x400.png 568w" sizes="(max-width: 767px) 89vw, (max-width: 1000px) 54vw, (max-width: 1071px) 543px, 580px" /></a></p>
<p><strong>Унижение украинского языка вне закона</strong></p>
<p>Попытки ввести многоязычие на официальном уровне приравниваются к свержению конституционного строя. Документ предусматривает также юридическую ответственность за «публичное унижение или пренебрежение украинского языка» и намеренное искажение государственного языка в официальных текстах.</p>
<p>Следить за этим будет Уполномоченный по защите государственного языка. Он, в частности, будет рассматривать жалобы на несоблюдение требований законодательства о государственном языке и составлять протоколы. Например, закон предусматривает штрафы за несоблюдение норм закона для владельцев заведений сферы обслуживания.</p>
<p><strong>Пророссийские силы против</strong></p>
<p>Активисты и языковеды призывают депутатов не медлить с принятием закона о языке. В Верховной Раде планировали проголосовать за законопроект до президентских выборов, однако рассмотрение поправок затянулось. Основные оппоненты – Оппозиционный блок. К законопроекту было подано более 2000 поправок.</p>
<p>Противники принятия языкового закона называют его «неконституционным» и враждебным русскому языку. Сторонники, напротив, подчеркивают острую необходимость законодательной защиты украинского языка и, как следствие, национальной идентичности и целостности государства. Как отмечает экс-глава консультативного комитета Рамочной конвенции Совета Европы по защите прав нацменьшинств Франческо Палермо, потребность в специальном законе возникает только в тех странах, где функционирование государственного языка является проблемным, например, как в Украине.</p>
<p>Эксперты надеются, что языковой закон будет принят и заработает независимо от результатов президентских выборов.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naglyad.org/ru/2019/04/15/parlamentskie-batalii-za-yazykovoj-zakon/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Что волновало украинское общество в 2018 году?</title>
		<link>https://naglyad.org/ru/2018/12/26/chto-volnovalo-ukrainskoe-obshhestvo-v-2018-godu/</link>
					<comments>https://naglyad.org/ru/2018/12/26/chto-volnovalo-ukrainskoe-obshhestvo-v-2018-godu/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[uanaglyad]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2018 08:28:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Итоги года]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Реформы]]></category>
		<category><![CDATA[Субсидии]]></category>
		<category><![CDATA[Украинский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Церковь]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://naglyad.org/?p=2826</guid>

					<description><![CDATA[В этом году в Украине произошло немало социально значимых изменений. Депутаты поставили точку в вопросе авто на еврономерах, позволив растаможить их по закону, изменился подход к начислению субсидий, заработала реформа образования. Кроме неотложных социальных вопросов, укреплялась и национальная идентичность общества. Украина наконец получила независимую церковь, значительно усилились позиции украинского языка. Центр общественного мониторинга и контроля &#8230; <div class="link-more"><a href="https://naglyad.org/ru/2018/12/26/chto-volnovalo-ukrainskoe-obshhestvo-v-2018-godu/" class="more-link">Читать больше</a><div class="arrow_right"><img src="/wp-content/uploads/2017/03/Arrow-1.png"></div></div>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В этом году в Украине произошло немало социально значимых изменений. Депутаты поставили точку в вопросе авто на еврономерах, позволив растаможить их по закону, изменился подход к начислению субсидий, заработала реформа образования. Кроме неотложных социальных вопросов, укреплялась и национальная идентичность общества. Украина наконец получила независимую церковь, значительно усилились позиции украинского языка. Центр общественного мониторинга и контроля подготовил обзор главных событий.</p>
<p><strong>Новая украинская школа</strong></p>
<p>1 сентября этого года в Украине стартовала реформа начальной школы. Дети, которые в 2018 году пошли в первый класс, начали обучение по новым программам и будут получать образование уже 12 лет.</p>
<p>Новый Государственный стандарт начального образования предусматривает все те же привычные предметы, как «Украинский язык» и «Математика», но с новым подходом к их изучению. Детей будут обучать не только складывать и умножать, но и применять эти знания в быту. Для этого в учебных программах предусмотрены дополнительные практические и групповые занятия. Учителя первых классов теперь имеют больше свободы в выборе методик преподавания и количества часов, которые уделено той или иной теме.</p>
<p>В этом году на реформирование начальной школы из государственного бюджета выделили 1 млрд гривен, столько же предусмотрено и в следующем году. Эти средства пойдут на учебные материалы, новую мебель и технику.</p>
<p>«Новая начальная школа началась в этом году и завершается через четыре года. Первый результат будет через два года, после выпуска второго класса. Тогда мы можем производить мониторинг и сравнивать», – подчеркивает заместитель министра образования и науки Павел Хобзей.</p>
<p><strong>Перерасчет субсидий</strong></p>
<p>С мая этого года правительство изменило подход к начислению субсидий, пытаясь сделать их более адресными. Теперь на помощь государства могут рассчитывать те семьи, в которых расходы на коммуналку превышают 15% дохода. Но если семья проживает в квартире площадью более 120 м<sup>2</sup> или в доме площадью более 200 м<sup>2</sup>, имеет автомобиль, которому менее 5 лет, покупала за последний год дорогие вещи, стоимостью более 50 тысяч гривен, то коммунальные услуги платит в полном объеме.</p>
<p>«Чтобы оформить субсидию, в органы социальной защиты нужно подать заявление и декларацию о доходах. Если в состав домохозяйства входят те, кто не проживает по месту регистрации, на комиссию нужно подать документы, подтверждающие это. Речь идет о справке с места работы, учебы, договор найма или аренды жилья», – объясняет директор Департамента государственной социальной помощи Минсоцполитики Виталий Музыченко.</p>
<p>Кроме того, в августе ведомство представило открытый онлайн-реестр субсидиантов. Теперь каждый гражданин может проверить, имеет ли он скидку на оплату коммунальных услуг.</p>
<p><strong>Растаможка авто на еврономерах</strong></p>
<p>В начале ноября депутаты окончательно приняли правила растаможивания автомобилей на еврономерах. Отныне акцизный налог на импортные авто рассчитывается по постоянной формуле, которая учитывает объем двигателя, возраст и базовую ставку, которая зависит от горючего. Базовая ставка для авто с бензиновым двигателем до 3000 см<sup>3</sup> составляет 50 евро, для авто на дизеле – 75 евро. Если объем двигателя превышает 3000 см<sup>3</sup>, то базовая ставка будет выше: для бензина – 100 евро, дизеля – 150 евро.</p>
<p>По словам председателя налогового комитета Нины Южаниной, благодаря новой системе расчета акцизный налог будет значительно меньше нынешнего и, главным образом, будет зависит от возраста авто. Это будет стимулировать украинцев покупать новые автомобили.</p>
<p>До 28 февраля владельцы авто на еврономерах могут растаможить машину со скидкой 50%. За первые 10 дней действия новых законов украинцы растаможили около 250 авто с европейской регистрацией.</p>
<p><strong>Украинское вещание</strong></p>
<p>С октября этого года в Украине в полной мере заработали языковые квоты на телевидении. Речь идет о 75% государственного языка для общенациональных и региональных телеканалов, 60% – для местных, а также 75% государственного языка для программ на ТВ. По данным Нацсовета, с учетом годового переходного периода показатель украинских продуктов на телевидении уже превысил 80%. Выполняют квоты и на радио. Сегодня не менее 35% радиоэфира звучат на государственном языке.</p>
<p>В этом году росли и объемы украиноязычного кинопроизводства. Если в прошлом году в прокат вышли 33 отечественных фильма, то в 2018 году эта цифра достигла 46. Важно, что украинские фильмы не только выходят на большие экраны, но и имеют большой успех. Так, например, кино «Безумная свадьба» установило рекорд среди украиноязычных фильмов за всю историю независимости. За пять недель проката картину посмотрели более 600 тысяч зрителей.</p>
<p><strong>Единая церковь</strong></p>
<p>Этот год прошел для Украины под знаком борьбы за церковную независимость. В середине апреля Президент Петр Порошенко обратился к Вселенскому Патриарху Варфоломею с просьбой предоставить автономию православной церкви в Украине. Уже в октябре Синод Вселенского Патриарха отменил документ, который подчинял Киевскую митрополию Москве и начал процедуру получения Украиной автокефалии. Последним шагом к церковной независимости стал декабрьский Объединительный собор украинских церквей, на котором был избран глава единой церкви.</p>
<p>Как свидетельствуют результаты социологии, более трети украинцев считают, что создание единой поместной церкви объединит Украину.</p>
<p>«Томос об автокефалии – это еще один Акт провозглашения независимости Украины. И именно поэтому это так важно. И не только для будущих или современных верующих этой церкви. Это важно для каждого украинца. Потому что мы с вами еще один столб украинской независимости создаем», – подчеркнул Президент Петр Порошенко в ходе рабочей поездки во Львовскую область.</p>
<p>Учитывая вопросы, которые волнуют украинцев, эксперты констатируют – общество меняется. Кроме неотложных социальных вопросов, особое значение приобретает культурная идентичность, что является положительным показателем развития государства.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naglyad.org/ru/2018/12/26/chto-volnovalo-ukrainskoe-obshhestvo-v-2018-godu/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Язык единства. Как укрепляются позиции украинского в обществе</title>
		<link>https://naglyad.org/ru/2018/11/12/yazyk-edinstva-kak-ukreplyayutsya-pozitsii-ukrainskogo-v-obshhestve/</link>
					<comments>https://naglyad.org/ru/2018/11/12/yazyk-edinstva-kak-ukreplyayutsya-pozitsii-ukrainskogo-v-obshhestve/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[uanaglyad]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2018 06:00:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Квоты]]></category>
		<category><![CDATA[Книгоиздательство]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Украинский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://naglyad.org/?p=2584</guid>

					<description><![CDATA[Уже больше 20 лет 9 ноября наша страна отмечает День украинской письменности и языка. По традиции в этот день по радио происходит всеукраинский диктант, во время которого все желающие могут проверить свои знания. Цель этой акции – объединить граждан вокруг украинского слова. И последние годы язык стабильно остается фактором, который объединяет страну. После начала российской &#8230; <p class="link-more"><a href="https://naglyad.org/ru/2018/11/12/yazyk-edinstva-kak-ukreplyayutsya-pozitsii-ukrainskogo-v-obshhestve/" class="more-link">Завантажити зображення</a></p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Уже больше 20 лет 9 ноября наша страна отмечает День украинской письменности и языка. По традиции в этот день по радио происходит всеукраинский диктант, во время которого все желающие могут проверить свои знания. Цель этой акции – объединить граждан вокруг украинского слова. И последние годы язык стабильно остается фактором, который объединяет страну. После начала российской агрессии против Украины позиции украинского языка значительно окрепли как на государственном, так и культурном и бытовом уровнях. Собрали важнейшие преобразования.</p>
<p><strong>Языковое законодательство</strong></p>
<p>Зимой этого года Конституционный Суд признал неконституционным языковой закон 2012 года, более известный как «закон Кивалова-Колесниченко». После этого в законодательстве образовался определенный ваккум по языковому вопросу. Поэтому в октябре Верховная Рада приняла в первом чтении закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Документ регламентирует языковую политику в стране и направлен на регулирование порядка применения украинского языка как государственного в общественных сферах жизни: образовании, культуре, средствах массовой информации.</p>
<p>Еще одной составляющей единой концепции языковой политики в стране стал указ о десятилетии украинского языка, который в конце мая подписал Президент Петр Порошенко. Целевая программа развития украинского языка на 2018-2028 годы предусматривает расширение русскоязычного информационного пространства как внутри страны, так и за рубежом, украинизацию госучреждений, разработку украинского компьютерного обеспечения, внедрение экзамена на знание украинского для получения гражданства и тому подобное.</p>
<p><strong>Языком образования является украинский</strong></p>
<p>Осенью прошлого года парламент принял образовательный закон, который определил языком образовательного процесса украинский. Документ предусматривает обучение в школе на государственном языке, при этом оставляя право крымским татарам обучаться на родном языке, а другим нацменьшинствам изучать родной язык рядом с украинским.</p>
<p>«Каждый гражданин Украины должен знать государственный язык. Мы не можем лимитировать наших граждан. Однако любой имеет право изучать свой родной язык. Именно украинский язык откроет школьникам дорогу для высшего образования», – утверждает министр образования и науки Лилия Гриневич.</p>
<p><strong>Квоты на телевидении и радио</strong></p>
<p>За последние годы украинский язык прочно вошел и в культурное пространство. В ноябре 2016 были введены украиноязычные квоты на радио, а в октябре 2017 – на телевидении. Сегодня не менее 35% радиоэфира звучат на государственном языке. На телевидении русскоязычные передачи, фильмы и новости составляют не менее 75%. По данным Нацсовета, с учетом двуязычных передач средний фактический показатель украинских продуктов на телевидении составляет 86%. Радиостанции также превышают установленную законом квоту в среднем на треть.</p>
<p>Важным следствием квот стало то, что позиции украиноязычных артистов значительно окрепли. Благодаря появлению в радиоэфирах молодые отечественные исполнители получили популярность. Как результат, они начали собирать полные залы в Украине и своим творчеством популяризировать украинский в мире. Ярким примером успеха является группа KAZKA. Их украиноязычная композиция «Плакала» не только впервые возглавила чарт клипов в украинском сегменте YouTube, но и смогла попасть в топ-10 популярных песен международного чарта Shazam.</p>
<p><strong>Развитие кинематографа</strong></p>
<p>Чтобы стимулировать развитие украинского кино и анимации, последние годы государство приняло ряд льгот и субсидий для кинопроизводителей. Год назад были внесены изменения в Налоговый, Таможенный и Бюджетный кодексы. Кинотовары освободили от налогообложения ввозной пошлиной, а правительство впервые за всю историю независимости выделило в госбюджете 1 млрд гривен на развитие украинского кинематографа.</p>
<p>Эксперты отмечают, что поддержка уже дала свои плоды. Если в 2017 году при частичном финансировании государства в прокат вышли 33 фильма, в 2018 году эта цифра достигла 46. Важно, что украинские фильмы не только выходят на большие экраны, но и имеют большой успех. Например, фильм «Киборги» в кино посмотрели более 304 тысяч зрителей.</p>
<p><strong>Поддержка украинского книгоиздания</strong></p>
<p>В декабре 2016 года глава государства подписал закон об ограничении ввоза из России книг антиукраинского содержания. На сегодня в перечень запрещенных уже попали более 200 таких книг, а всего тиражи российских книг на украинском рынке уменьшились почти вдвое. В то же время количество украиноязычных изданий демонстрирует стабильный рост. По данным Книжной палаты, по состоянию на конец октября в Украине выдано 10,5 тысяч украиноязычных изданий, что на 500 изданий больше, чем в прошлом году.</p>
<p>Для популяризации украинской литературы внутри государства и за рубежом был создан Украинский институт книги. Отечественные издательства начали активно работать с неизвестными авторами, и, как результат, увеличилось количество собственных новинок. Еще одним признаком укрепления позиций украинской книги стал рост интереса читателей. Чего только стоит популярность таких крупных культурных событий, как «Книжный Арсенал» в Киеве и «Форум издателей» во Львове, которые ежегодно собирают десятки тысяч людей.</p>
<p><a href="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus.png"><img loading="lazy" class="alignnone size-full wp-image-2585" src="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus.png" alt="" width="1994" height="4430" srcset="https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus.png 1994w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus-135x300.png 135w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus-768x1706.png 768w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus-461x1024.png 461w, https://naglyad.org/wp-content/uploads/2018/11/TSGMK_kartinka_mova_rus-180x400.png 180w" sizes="(max-width: 767px) 89vw, (max-width: 1000px) 54vw, (max-width: 1071px) 543px, 580px" /></a></p>
<p><strong>Украинский в быту</strong></p>
<p>Согласно соцопросам, украинский язык является родным для 66% граждан, 55% говорят на нем дома. Социологи отмечают, что языковая ситуация в быту часто зависит от региона. Больше всего разговаривают на украинском на западе и на юго-западе. Однако тенденции перехода на государственный язык в повседневной жизни наблюдаются и в восточных и южных регионах. Интересная ситуация сложилась в Киеве. Опрос показал, что количество жителей столицы, дома общаются исключительно на украинском, впервые превысило тех, кто говорит на русском.</p>
<p>Политологи уверены, что выбор в пользу украинского в быту основывается на ценностях, которое выбирает украинское общество. Речь идет о сопротивление влияния России и ориентации на ЕС и НАТО.</p>
<p>«Вопрос языка – это не только вопрос удобства для людей или культуры и коммуникации. Государственный язык в любом государстве – это элемент идентичности и главный элемент национального единства и безопасности», – замечает сокоординатор движения «Пространство свободы» Тарас Шамайда.</p>
<p>Эксперты соглашаются, что укрепление позиций украинского языка является успешным только благодаря комплексному подходу. Важно все: от единой языковой политики на уровне государства до каждой украиноязычной новинки в книжных магазинах.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naglyad.org/ru/2018/11/12/yazyk-edinstva-kak-ukreplyayutsya-pozitsii-ukrainskogo-v-obshhestve/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Как государство защищает украинский язык</title>
		<link>https://naglyad.org/ru/2018/06/11/kak-gosudarstvo-zashhishhaet-ukrainskij-yazyk/</link>
					<comments>https://naglyad.org/ru/2018/06/11/kak-gosudarstvo-zashhishhaet-ukrainskij-yazyk/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[uanaglyad]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Jun 2018 06:53:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Украинский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://naglyad.org/?p=2013</guid>

					<description><![CDATA[Язык нации – это не только ее культура, но и элемент государственности. Украинский – единственный государственный язык в Украине. Согласно опросу, он является родным для почти 70% граждан. Впрочем, цифры свидетельствуют, что только половина населения страны разговаривает на украинском в повседневной жизни. Какова ситуация с защитой государственного языка сегодня, исследовали эксперты Центра общественного мониторинга и &#8230; <div class="link-more"><a href="https://naglyad.org/ru/2018/06/11/kak-gosudarstvo-zashhishhaet-ukrainskij-yazyk/" class="more-link">Читать больше</a><div class="arrow_right"><img src="/wp-content/uploads/2017/03/Arrow-1.png"></div></div>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Язык нации – это не только ее культура, но и элемент государственности. Украинский – единственный государственный язык в Украине. Согласно опросу, он является родным для почти 70% граждан. Впрочем, цифры свидетельствуют, что только половина населения страны разговаривает на украинском в повседневной жизни. Какова ситуация с защитой государственного языка сегодня, исследовали эксперты Центра общественного мониторинга и контроля.</p>
<p><strong>Язык или «мова»?</strong></p>
<p>Согласно опроса Центра им. Разумкова, 68% граждан нашего государства считают родным языком украинский, 14% – русский, 17% – оба в равной мере. В основном на украинском говорят на западе (97,2%) и юго-западе (91,6%) страны. По словам социолингвиста Ларисы Масенко, на значительной части территории украинский пребывает в более слабой позиции, чем русский, а потому нуждается в государственной защите.</p>
<p>В то же время исследование, проведенное в 2017 году при содействии немецкого Фонда Volkswagen Stiftung, показывает, что общественность недостаточно осознает угрозы для украинского языка. Более половины респондентов ответили, что украинский и российский «мирно сосуществуют», только 32% согласились, что существует угроза целостности государства из-за распространения двуязычия.</p>
<p>В зависимости от региона и уровня образования и культуры люди по-разному оценивают влияние Революции Достоинства на языковую ситуацию в государстве. Доктор политических наук Владимир Кулик убежден, что украинский стал звучать чаще: «Люди идентифицируют себя с украинским языком как родным. Изменения в языковой практике, хоть менее выражены, люди больше говорят или больше читают, или больше слушают на украинском языке».</p>
<p>Тем временем доктор филологических наук и сотрудник Национального института стратегических исследований Галина Яворская считает, что украинский должен стать языком межэтнического общения на территории нашего государства и властвовать во всех сферах. Собственно, начало этому уже положено: с 2014 года власти приняли целый ряд законов, которые расширили функционирование украинского языка. Речь идет о квотах на радио и телевидении, поддержку украинских книг, новый закон об образовании и тому подобное. 31 мая этого года Президент Петр Порошенко подписал также указ «О неотложных мерах по укреплению государственного статуса украинского языка и содействие созданию единого культурного пространства Украины».</p>
<p><strong>Читать, слушать, смотреть на украинском</strong></p>
<p>Новый закон «Об образовании» языковые активисты назвали самым весомым достижением. Закон определил украинский языком государственного образования, при этом оставив право крымским татарам обучаться на родном языке, а другим нацменьшинствам (болгарам, венграм, румынам и другим) гарантировав изучения родного языка и обучение на нем рядом с украинским.</p>
<p>Победой на языковом фронте стали также 35% квота на радио и 75% – на телевидении для украиноязычных продуктов. По данным Нацсовета по телерадиовещанию, сегодня все каналы выполняют это требование. Более того, с учетом двуязычных передач средний фактический показатель составляет 86%. Меньше украинского языка звучит в эфирах «Интера» (37%), ТРК «Украина» (66%) и ICTV (74%).</p>
<p>Радиостанции также превышают установленную законом квоту в среднем на треть.</p>
<p>«Мониторинг эфира радиокомпаний показал увеличение доли украинского вещания почти вдвое, если сравнивать с 2015 годом. Если до 2016 года доля украинских песен в эфире сетевых радиостанций составляла не более 18%, и они транслировались преимущественно ночью, то в 2017 году эта доля выросла до 32%, а песни на государственном языке звучат в эфире в течение всего дня. Важно, что уже с ноября 2017 года этот показатель вырос еще больше и сегодня составляет 39%. То есть почти 40%», – заявил председатель Нацсовета по вопросам теле- и радиовещания Юрий Артеменко.</p>
<p>Рост украинского продукта фиксируется и в книгоиздании, где стремительно сократилась печать изданий на русском, зато получили известность украинские переводы и книги. Впрочем, во многих сферах, в частности в общественных заведениях, магазинах и даже государственных организациях, украинский сих пор не доминирует.</p>
<p><strong>Десятилетия украинского языка</strong></p>
<p>Подписанный Петром Порошенко указ предусматривает создание целевой программы развития украинского языка на 2018 – 2028 годы, которая охватит все сферы общественной жизни. Цель этой программы – повысить роль украинского языка как государственного, сформировать единое культурное пространство и сохранить целостность украинской культуры.</p>
<p>«Ко мне обратились выдающиеся деятели науки для того, чтобы я объявил 2018 годом украинского языка. Я отказал. Потому что за один год ты язык не защитишь. Но я принял решение и подписываю указ о том, что с 2018 года мы объявляем десятилетие украинского языка и делаем все возможное для того, чтобы язык защитить. Потому что главное, что держит нацию, что обеспечивает ее развитие – это украинский язык», – пояснил Президент, подписывая этот документ.</p>
<p>Программа предусматривает расширение украиноязычного информационного пространства внутри страны и за рубежом, а также обеспечение использования украинского языка работниками госучреждений и служб. Для лиц, которые будут подавать запрос на гражданство Украины, будет разработан экзамен на знание государственного языка.</p>
<p>Согласно указу, в течение 10 лет должна быть создана национальная словарная база со свободным доступом к ней пользователей, а также разработано компьютерное обеспечение на украинском языке.</p>
<p>Также программа предусматривает разработку дистанционных и онлайн-курсов по изучению украинского языка, создание образовательных теле- и радиопрограмм, открытых электронных курсов по украинской истории и культуре. Дальнейшую поддержку получит украинское книгоиздательство. Государство будет содействовать развитию украиноязычных медийных продуктов, в частности информационных проектов для детей, украинскому кинематографу и качественному дубляжу. Все это, по мнению экспертов, должно повысить престиж и популярность украинского языка среди молодежи и старшего поколения.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://naglyad.org/ru/2018/06/11/kak-gosudarstvo-zashhishhaet-ukrainskij-yazyk/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
